Алиса в Палиндромии

Есть что-то особенно удивительное в завораживающих приключениях Алисы в Стране чудес! Иначе как объяснить бесчисленные пересказы, экранизации, игры, даже шахматные партии, основанные на бессмертных произведениях Льюиса Кэрролла? Какую-то уж супер-фундаментальную струну в человеческой природе (фантазии, воображении, может, в математической или философской жилке) задел автор Алисы у современных ему читателей и читателей будущих поколений.

Мы уже посвятили «феномену» Алисы несколько статей: «Алиса в Стране Математики» и «Алиса и зазеркальная математика«. Однако есть очень интересная тема, которой Льюис Кэролл, к сожалению, не уделил должного внимания в своих произведениях (Или… Даже спустя сто пятьдесят семь лет после первого знакомства читателей с Алисой мы все еще находим в его книгах зашифрованные тайны – может быть, и эта тоже затаилась и ждет своего часа?) Речь идет о палиндромах. В преддверии дня рождения Льюиса Кэрролла (27 января) и в знак признательности к его творчеству мы решили обсудить эту тему вместе с нашими читателями поподробней.

Палиндром — это слово, число, фраза или другая последовательность символов, которые читаются так же, как вперед, так и назад. Всем нам прекрасно известны слова-палиндромы (дед, кабак, топот) или фразы-палиндромы ( «Искать такси», «Тонет енот», а также знаменитая фраза про розу и лапу Азора из Буратино). А для любителей математических приколов есть числовые палиндромы, например, 12022021. Кстати, это ведь и дата — 12.02.2021, то есть 12 февраля 2021 года или 2 декабря 2021 года — в зависимости от установленного на вашем компьютере формата даты. Прекрасные даты для палиндромных праздников!

В палиндромных фразах обычно игнорируются знаки препинания, заглавные буквы и пробелы. Например: «И лад, и дали» или «Я разуму уму заря». Или, например, двустишие известного русского поэта-палиндромиста Д. Е. Авалиани (1938 —2003):

Море могуче. В тон ему, шумен отвечу Гомером:

Море, веру буди — ярок, скор я иду буревером.

Кстати, имена тоже могут быть палиндромами: Боб и Анна.

Палиндромы – достаточно древняя забава. Кажется, что есть что-то привлекательное для наших мозгов, если вы можете прочитать фразу и вперед, и назад. Один из самых известных граффити-палиндромов был обнаружен при раскопках в древнеримском городе Помпеи, разрушенном извержением Везувия в 79 году нашей эры. «SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS«, в переводе «Сеятель Арепо держит работающие колеса». Это – уникальный палиндром, составленный из латинских слов и обычно помещенный в квадрат таким образом, что слова читаются одинаково справа налево, слева направо, сверху вниз и снизу вверх.

Квадрат Сатор. Фрагмент стены старого города коммуны Оппед CC BY-SA 3.0.

Если слово «Сатор» вам что-то и напоминает, то, вероятно, это новый научно-фантастический боевик режиссёра и сценариста Кристофера Нолана «Довод» («Tenet»). Весь фильм, начиная с названия, сам по себе является одним большим палиндромом.

Византийские греки часто использовали палиндром ΝΙΨΟΝ ΑΝΟΜΗΜΑΤΑ ΜΗ ΜΟΝΑΝ ΟΨΙΝ («Омой грехи, а не только лицо»), приписываемый Григорию Богослову (329–390), на купелях для крещения (например, в церкви Святой Софии в Константинополе).

Палиндром ΝΙΨΟΝ ΑΝΟΜΗΜΑΤΑ ΜΗ ΜΟΝΑΝ ΟΨΙΝ на греческом языке на купели для крещения. Фото Кристины Кекка из Афин (Греция). Коррекция света Базиля Морена, CC BY 2.0, CC BY 2.0

Теперь вы понимаете, почему мы были так удивлены отсутствию палиндромов в книгах Кэрролла, известного мастера игр слов, математических головоломок и логики. Особенно палиндромов не хватает в полной симметрии книге «Алиса в Зазеркалье». И всё же Кэрролл привнес свой неоценимый вклад в Палиндромологию: он – изобретатель или, по крайней мере, стал первым, кто обнародовал идею Семорднилапа.

Семорднилап — это особый тип анаграммы (для тех, кто запутался: анаграмма — это слово или фраза, образованная перестановкой букв другого слова или фразы, с использованием всех букв оригинального слова/фразы). Семорднилап — это слово, которое при обратном написании дает вам другое слово. Например, если вы перевернете буквы в слове «бар», вы получите «раб». Это означает, что слово «бар» — это семорднилап. Другие примеры на русском и английском языке: «зов/воз», «ров/вор», «кот/ток», «desserts»/»stressed» и «Evian»/»naive».

Как вы могли заметить, само по себе слово «Семорднилап» — это слово «палиндромы», написанное наоборот (semordnilap/palindromes). По-видимому, это версия старой жалобы Льюиса Кэрролла на то, что слово «палиндром» не является, увы, палиндромом…

Чтобы исправить абсолютно нелогичную ситуацию с отсутствием палиндромов в приключениях Алисы, американский шахматный композитор, автор головоломок и математик-любитель Сэмюэль (Сэм) Лойд (30 января 1841 — 10 апреля 1911- кстати, его день рождения также не за горами!) создал следующую головоломку в 1897 году:

Вспомните замечательную встречу Алисы и Чеширского кота, который, исчезая телом, оставлял свою неотразимую улыбку.

» — Д-да! — подумала Алиса. — Видала я котов без улыбки, но улыбки без кота! Такого я в жизни еще не встречала.»

Когда Алиса впервые увидела своего улыбающегося друга, она захотела узнать, что это за животное. Но так-как в стране чудес принято задавать вопросы письменно, а фразы читаются задом наперед, и вверх, и вниз, Алиса написала свой вопрос волшебным образом (так, как показано в головоломке). Читатели свободны выбрать откуда начинать и где заканчивать чтение вопроса (как и должно быть в стране чудес). Но остается главный вопрос: сколько же существует вариантов вопроса: «Was it a cat I saw» на волшебном вопроснике?

Вот ссылка на первоисточник, а вот — сайт, полностью посвященный загадке Лойда: wasitac.

Сколько вариантов вопроса вам удалось найти? И… Можете ли вы поделиться с нами изобретенными вами лично палиндромами?


Статьи по теме:

Facebook Comments